#Mutmain olmak.....
Atalar,'yaşa ki neler göresin' demişler ya!
Atalar,'yaşa ki neler göresin' demişler ya!
Bu sözü okudum,bir daha okudum 'Acaba,hangi dil?' diye biraz karıştırdım ki,mutmain olmak 'bir durma inanmakmış'
Peki,bir olayın doğruluğunu anlatmak için neden Türkçe değil de,Arapça?
-Gördüklerime inanamadım
-Düşündüğümden daha başka
-Beklentilerimin ötesinde ya da kısaca 'İnanılmaz!'
Bunu söylemek bu kadar zor mu da,mutmain?
Nerde demiş,kim demiş bunu?
İlkokul mezunu olup,nedendir bilinmez,toplantılarda ordinaryus titriyle ve edasıyla konuşmalar yapan ve 'Burası bakanlık eliyle kötü bir hale getirilecek.' dediler. Ben de BAKANIMA bunu bildirdim!
BAKANIMA!
Kimin bakanı?
Peki,bir olayın doğruluğunu anlatmak için neden Türkçe değil de,Arapça?
-Gördüklerime inanamadım
-Düşündüğümden daha başka
-Beklentilerimin ötesinde ya da kısaca 'İnanılmaz!'
Bunu söylemek bu kadar zor mu da,mutmain?
Nerde demiş,kim demiş bunu?
İlkokul mezunu olup,nedendir bilinmez,toplantılarda ordinaryus titriyle ve edasıyla konuşmalar yapan ve 'Burası bakanlık eliyle kötü bir hale getirilecek.' dediler. Ben de BAKANIMA bunu bildirdim!
BAKANIMA!
Kimin bakanı?
Burda,tarihe bir not düşün lütfen:
Seneye bu zamanlar,Salda Gölü'nün helvasını yemiş olacağız.
Seneye bu zamanlar,Salda Gölü'nün helvasını yemiş olacağız.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder